gentle wind

gentle wind

 英

  • n.和风
  • 网络播放微风细雨;淡然如风;温柔的风

英汉解释

n.
1.
和风

例句

a gentle wind was caressing his hairs while the quantity of dust in the air was not allowing him to see what was happening. . .

空气灰尘没有允许见到正在发生东西时候温和正在爱抚头发

The sweetest most gentle smile, like a gentle wind in the heart, and let your sea rippling all day have a good mood.

可亲温柔微笑心里轻轻海上荡漾整天心情

if i were a gentle wind , i would float across the meadows and stop to say hi to all the animals.

假如草地遇到所有动物打招呼

It's around noon and the heat of the sun is warming your body while a gentle wind touches softly against your face.

大约中午时分太阳热量气候身体轻柔轻轻脸庞

So gentle "wind" as well versed in the subtleties of the system, a certain person, how can people not "top" ?

如此温柔”,作为深谙个中玄机体制某些”?

A gentle wind can cool a summer day, but a strong wind can become a powerful hurricane of terrifying force.

一阵清风可以使夏季整天清凉但是大风可以成为具有可怕力量台风

The wind whispers around us, a gentle wind that feels like a blessing.

轻风我们身边低语仿佛传达由衷祝福

A quiet sea spread before him with a gentle wind blowing over his face.

眼前展现一片宁静大海海风

The wind was blowing gently from, which is spring breeze, gentle wind blowing from the face, which is also mixed with Yi Gu taste.

轻轻拂面就是春风轻柔脸上里面夹杂味道

A pleasing piece of music could be heard, and a gentle wind was blowing through the window.

餐厅传来一段美妙音乐一阵微风透过窗户进来

This wonderland is so lovely, full of beautiful flowers. The setting sun shines the blue lake, the gentle wind touches my face.

这个依山傍水迷人至极美丽花朵夕阳斜照清风拂面

A gentle wind disturbed the surface of the water.

微风拂动水面呼吸

Why is learning English like a light gentle wind to a smart student?

为什么聪明学生来说英语一阵微风?。

It was fine and sunny but there was also a gentle wind that kept us cool.

天气晴朗阳光明媚但是一丝使我们感到清凉微风

I like the wind, like it to trace it to the feeling disappeared. Like the gentle wind, the wind of the bleak, wind moving the warm breeze.

喜欢喜欢感觉喜欢温柔萧瑟动人热烈

As a gentle wind take a rest in a moment.

轻柔休憩瞬间

The program compiled without an error message, and the program ran like a gentle wind.

程序编译没有一个错误运行起来一阵清风一样

Lovely people, the beautiful sea, the gentle wind, and i.

一切窒息记忆永存一片柔软美丽

As a result, Dream kite, facing the gentle wind, stretched toward the blue sky - floating in the air.

于是风筝柔和向着蔚蓝天空伸展——飘然

There was a light, unnatural breeze. My eyes flashed open. The leaves on a small vine maple shuddered with the gentle wind of his passage.

一阵不自然迅速睁开眼睛葡萄树叶经过一阵

god's great power is in the gentle wind, not in the storm.

巨大威权温和不在暴风骤雨之中

The gentle wind, blowing open your petty brow tight, so fly back all the worry.

轻轻眉头所有向后

Not wishing to harm the gentle wind-deer, the king had him released into the forest.

国王不想伤害温和鹿大自然

The flowers wave in the gentle wind, and provide cover for many hiding mallards and herons .

芦花轻风起伏许多躲藏里面绿苍鹭提供隐身

For the gentle wind doth move silently , invisibly.

因为柔风吹拂无声无息无影无踪

Godhas great their power is in the gentle wind not in the storm.

上帝巨大威权温和雄风不在暴风骤雨之中

For the gentle wind does move Silently, invisibly.

因为温和过来一样静静不可捉摸

In the yard, flowers of various kinds and colours are full in bloom, whispering to each other's ears in the gentle wind.

院子五颜六色各种花儿竞相绽放清风相互耳语

When you walk in the street, you can feel the gentle wind touching your face and breathe the fresh air.

街道感觉温和触摸并且呼吸新鲜空气

A gentle wind gets rid of my annoyance.

使烦恼顿失

Gentle wind in midnight waking cicadas.

清风半夜鸣蝉

In spring, a gentle wind rippled the tranquil lake.

春水

gentle wind blowing, tenderness water flowing. no matter how many times experience afresh.

款款无论重新经历

I am eager to own love never dies, Like crazy, gentle wind of the water, shy of the morning dew.

渴望自己爱情永远不会逝去痴迷温柔羞涩

Under the starlight night, each gentle wind.

星光夜晚温柔

A warm gentle wind is blowing from the east.

温暖东方

There 's a gentle wind springing up.

突然吹一阵

what can you see when there is a gentle wind?

一阵微风过时看到

People fly kites when there is a gentle wind.

微风时候人们风筝

Dream, stay in Cistanche Gentle on the air, they can not profit grip, like a ray of gentle wind, on the way in mobile, it did in fleeting.

停留苁蓉柔润空气无法似一轻柔那样流动那样飘渺